Виды ВНЖ — Aufenthaltstitel.
Aufenthaltserlaubnis, Blaue Karte EU, Chancenkarte, Niederlassungserlaubnis, Daueraufenthalt-EU. Основания по AufenthG: учёба, работа, гуманитарные, семья. Структура титулов и переходы между основаниями.
Структура Aufenthaltstitel.
Aufenthaltstitel — общий термин Aufenthaltsgesetz (AufenthG) для всех легальных оснований пребывания. По §4 abs 1 AufenthG различаются:
Visum (национальное D или Шенген C) — въезд и краткосрочное пребывание.
Aufenthaltserlaubnis — временное разрешение, привязанное к параграфу-основанию AufenthG.
Blaue Karte EU — Aufenthaltstitel ЕС для квалифицированной работы (§18g AufenthG), отдельная категория с особыми условиями.
ICT-Karte и Mobiler-ICT-Karte — внутрикорпоративные переводы (§19, §19b).
Niederlassungserlaubnis — постоянное национальное разрешение (§9 AufenthG).
Erlaubnis zum Daueraufenthalt-EU — статус долгосрочного резидента ЕС (§9a AufenthG).
Все эти Aufenthaltstitel выдаются как eAT (elektronischer Aufenthaltstitel) — пластиковая карта с биометрическим чипом, заменяющая ранее используемый стикер в паспорте.
Aufenthaltserlaubnis — основания по параграфам.
Учёба и подготовка (§§16-17a AufenthG):
§16a — профессиональное обучение (Berufsausbildung). §16b — учёба в высшем учебном заведении (Hochschule). §16d — мероприятия по признанию иностранной квалификации. §16e — стажировки. §16f — иные образовательные программы. §17 — поиск места для учёбы или обучения (Auszubildende/Studienplatz suchen).
Работа (§§18-21 AufenthG, §20a с 2024 г.):
§18a — Fachkraft mit Berufsausbildung (квалифицированная с профессиональной подготовкой). §18b — Fachkraft mit akademischer Ausbildung (квалифицированная с академическим дипломом). §18c — постоянная Niederlassungserlaubnis для квалифицированных. §18d — научные исследователи. §18g — Blaue Karte EU. §19, §19b, §19c — внутрикорпоративные переводы, особые категории. §19d — гражданское служение и иные. §20 — поиск работы после окончания учёбы или с признанным дипломом. §20a — Chancenkarte (с 2024 г.) на поиск работы по балльной системе. §21 — самостоятельная деятельность (Selbstständige Tätigkeit).
Гуманитарные основания (§§22-25b AufenthG):
§22 — humanitäre Aufnahme einzelner Ausländer (по решению BMI). §23 — Aufnahme aus humanitären Gründen (земельная или федеральная Aufnahmeanordnung). §24 — vorübergehender Schutz (временная защита; применяется к UA). §25 abs 1 — Asylberechtigte (Art. 16a GG). §25 abs 2 — Flüchtlingseigenschaft (§3) и subsidiärer Schutz (§4). §25 abs 3 — nationales Abschiebungsverbot (§60 AufenthG). §25 abs 5 — Aufenthaltserlaubnis, если выезд фактически невозможен. §25a — gut integrierte Jugendliche und Heranwachsende. §25b — nachhaltig integrierte Geduldete.
Семья (§§27-36 AufenthG):
§28 — Familiennachzug к немецкому гражданину. §29, §30 — Familiennachzug к иностранному супругу. §32 — Familiennachzug ребёнка. §33 — Aufenthaltserlaubnis для ребёнка, рождённого в Германии. §36 — родители несовершеннолетнего.
Прочие основания:
§38a — Aufenthaltserlaubnis для долгосрочных резидентов другой страны ЕС. §104a, §104c — Altfallregelung / Chancenaufenthalt.
Blaue Karte EU (§18g AufenthG).
Blaue Karte EU — Aufenthaltstitel для квалифицированных работников с признанным академическим дипломом или эквивалентом, занятых на работе по полученной квалификации. Имплементирует обновлённую Директиву (ЕС) 2021/1883.
Зарплатный порог индексируется ежегодно и публикуется на сайте BAMF и Bundesagentur für Arbeit. Для дефицитных профессий (Engpassberufe — естественные науки, математика, информатика, инженерия, медицина) — нижний порог.
Mobility внутри ЕС — облегчённое перемещение между странами ЕС, имплементировавшими Директиву 2021/1883: краткосрочное перемещение для деловой поездки, долгосрочное — для работы.
Ускоренная Niederlassungserlaubnis. 33 месяца Blaue Karte EU + знание немецкого на уровне A1; либо 21 месяц + B1 (§18c abs 2 AufenthG). Это значительно короче общего 5-летнего срока.
Подача — в Ausländerbehörde, при въезде по национальной визе D с указанием Blaue Karte EU как цели. Согласие Bundesagentur für Arbeit для большинства случаев не требуется.
Chancenkarte (§20a AufenthG).
Chancenkarte (с 1 июня 2024 г.) — Aufenthaltserlaubnis для квалифицированных лиц без предложения работы, по балльной системе (Punktesystem). Назначение — поиск работы или профессионального признания на месте.
Базовые требования: признанная иностранная профессиональная квалификация (или диплом Hochschule), либо иностранная квалификация, оценённая по правилам Anerkennungsverfahren; знание немецкого на уровне A1 или английского B2; подтверждение средств на проживание.
Баллы. Начисляются за: уровень квалификации, профессиональный опыт, владение немецким (выше A1) и английским (выше B2), возраст (до 35 — больше баллов), пребывание в Германии в прошлом, наличие супруга/супруги, отвечающего условиям. Минимальный порог и условия — на портале Make it in Germany и в AufenthG §20a.
Срок Chancenkarte — до одного года; в течение него допустимы: работа до 20 часов в неделю в любом виде деятельности и пробные периоды работы (Probebeschäftigung) до 2 недель у конкретного работодателя.
Selbstständige Tätigkeit (§21 AufenthG).
Aufenthaltserlaubnis для самостоятельной предпринимательской или фрилансерской деятельности. По §21 abs 1 AufenthG условия:
— экономический интерес региона или потребность в данной деятельности;
— ожидаемое положительное воздействие на экономику;
— финансирование (собственные средства или подтверждённое кредитное обязательство).
Оценку даёт Ausländerbehörde после согласования с торговой палатой (IHK или HWK) и фискальными органами. По §21 abs 5 — упрощённое разрешение для свободных профессий (Freie Berufe — §18 EStG: врачи, юристы, журналисты, художники, инженеры и иные).
Niederlassungserlaubnis по §21 abs 4 — после 3 лет успешной самостоятельной деятельности при условии достаточного дохода.
Niederlassungserlaubnis (§9 AufenthG).
Niederlassungserlaubnis — национальное постоянное разрешение на проживание. Бессрочно; eAT-карта обновляется по биометрическим срокам.
Общие условия (§9 abs 2 AufenthG):
— 5 лет Aufenthaltserlaubnis;
— Lebensunterhalt (доход без зависимости от социальных выплат);
— минимум 60 месяцев взносов в Deutsche Rentenversicherung или эквивалент;
— владение немецким на уровне B1;
— знание основ правопорядка и общественной жизни (Einbürgerungstest или эквивалент);
— достаточная жилплощадь для семьи;
— разрешение на работу.
Упрощённые категории:
— Blaue Karte EU — 33 месяца / 21 месяц с B1 (§18c abs 2);
— супруг немца — 3 года (§28 abs 2);
— Asylberechtigte и Flüchtlinge — 5 лет с особыми условиями по §26 abs 3;
— subsidiärer Schutz — 5 лет по §26 abs 3;
— успешные Selbstständige — 3 года по §21 abs 4;
— дети, рождённые в Германии, и выпускники немецких учебных программ — по упрощённым правилам.
Решение — Ausländerbehörde.
Daueraufenthalt-EU (§9a AufenthG).
Erlaubnis zum Daueraufenthalt-EU — статус долгосрочного резидента ЕС, имплементация Директивы 2003/109/ЕС. Даёт право переезда и работы в иных странах ЕС с упрощёнными условиями.
Условия (§9a AufenthG) близки к §9 Niederlassungserlaubnis: 5 лет Aufenthaltserlaubnis, Lebensunterhalt, B1, основы правопорядка, жильё, страхование. Дополнительно — отсутствие зависимости от социальных выплат.
Период пребывания по статусу beschränkten Schutzes по §§22, 23, 24, 25 abs 1-3 не засчитывается в полный объём для §9a — отдельные расчёты по §9a abs 2.
Chancenaufenthalt (§104c AufenthG).
Chancenaufenthalt (§104c AufenthG, вступил в силу 31 декабря 2022 г.) — Aufenthaltserlaubnis на 18 месяцев для долго прожимающих лиц с Duldung, как «мост» к Aufenthaltserlaubnis по другим основаниям (§25a, §25b).
Условия: на 31 октября 2022 г. лицо проживало в Германии в течение 5 лет (с Aufenthaltsgestattung, Duldung или Aufenthaltserlaubnis); отсутствие судимостей сверх установленного порога; готовность признавать свободный демократический порядок; ясность личности (или активные усилия к её установлению).
За 18 месяцев Chancenaufenthalt обладатель должен достичь условий §25a/§25b — Lebensunterhalt и языковые требования. Если достигнуто — переход на §25a/§25b; иначе — возврат к Duldung.
Подача — Ausländerbehörde.
Заявление подаётся в Ausländerbehörde по адресу регистрации (Anmeldung). Запись на приём — через онлайн-портал ABH города; в крупных городах ожидание термина — недели и месяцы.
Документы (базовые): заявление (Antrag auf Erteilung/Verlängerung eines Aufenthaltstitels), действующий паспорт, биометрические фото, Meldebescheinigung, Krankenversicherungsnachweis, документы по основанию (трудовой договор, диплом, свидетельство о браке, рекомендательные письма работодателя, бизнес-план для §21 и т. д.).
При въезде по визе D — заявление до её истечения; пребывание на время рассмотрения легально по Fiktionsbescheinigung (§81 abs 4 AufenthG).
Госпошлина установлена AufenthV; зависит от категории и срока.
Биометрия. Личная явка для отпечатков пальцев и фотографии.
Переходы между основаниями.
Aufenthaltserlaubnis обычно привязан к параграфу-основанию. Смена основания при продлении возможна — например, переход от Aufenthaltserlaubnis по §16b (учёба) к §18a-b (работа) или к §21 (самостоятельная деятельность). Это требует подачи нового пакета документов и согласия Ausländerbehörde; в части случаев — согласия Bundesagentur für Arbeit.
При нескольких возможных основаниях — выбор за заявителем; некоторые основания (§25 abs 1, §25 abs 2) выдаются автоматически после соответствующего решения BAMF.
Особенности для граждан Беларуси.
Для белорусов с истекающим национальным паспортом подача на Aufenthaltserlaubnis по большинству оснований требует решения вопроса с проездным документом (Reiseausweis für Ausländer по §5 AufenthV или Reiseausweis Женевской конвенции после получения международной защиты). Подробно — в темах Документы и Специфика для белорусов.
Программы по §22 и §23 AufenthG (Bundesaufnahmeprogramm) могут применяться в индивидуальных и групповых случаях; актуальный статус — на сайтах BMI и Auswärtiges Amt.
Godze не предоставляет юридических консультаций. Эта страница — карта Aufenthaltstitel со ссылками на немецкие правовые акты, не индивидуальное применение к делу.